Quanto sono utili i sistemi di memoria di traduzione per le traduzioni specializzate?

Ana Popovic, 2013
Consegna tra 6.1.2026 e 9.1.2026
Più di 10 pezzi in stock presso il fornitore
Spedizione gratuita a partire da 50.–

Informazioni sul prodotto

I traduttori professionisti si trovano oggi spesso di fronte a scadenze ravvicinate, dovendo garantire al contempo la massima qualità. Pertanto, il software di traduzione ha guadagnato costantemente importanza negli ultimi anni. Questi sistemi di memoria di traduzione (TMS) sono ormai difficilmente separabili dal mondo della traduzione. Ma quale reale utilità hanno questi strumenti in termini di efficienza temporale, qualità ed economia? Possono semplificare il lavoro del traduttore e consentire traduzioni più rapide senza compromettere la qualità? Ci sono anche problemi che possono sorgere con l'uso di questi strumenti? Questo libro si propone di rispondere a queste e ad altre domande relative ai TMS attraverso un esperimento pratico e utilizzando il software di due fornitori attualmente leader nel settore. Questo libro si rivolge a tutti.

Le specifiche più importanti in sintesi

Copertina del libro
Copertina rigida
Autore
Ana Popovic
Anno
2013
No. di articolo
9406435

Informazioni generali

Editore
AV
Categoria
Libro specialistico
Data di rilascio
15.8.2018

Caratteristiche del libro

Autore
Ana Popovic
Anno
2013
Copertina del libro
Copertina rigida

Origine

Paese di origine
Germania

Contributo climatico volontario

Emissione di CO₂
Contributo climatico

30 di diritto di recesso se non aperto
24 mesi Garanzia (Bring-in)

Confronta i prodotti

Suggerimenti

Valutazioni e opinioni

Ritenuta di garanzia

La frequenza con cui un prodotto di questo marchio nella categoria «Libro specialistico» presenta un difetto nei primi 24 mesi.

Fonte: Digitec Galaxus
  • AV
    Dati non sufficienti
  • 1.Anaconda
    0 %
  • 1.Avery Publishing Group
    0 %
  • 1.Beltz
    0 %
  • 1.Beltz & Gelberg
    0 %

Durata della garanzia

Il tempo di elaborazione che intercorre tra l'arrivo al centro di assistenza e il recupero da parte del cliente, in media in giorni lavorativi.

Fonte: Digitec Galaxus
  • AV
    Dati non sufficienti
  • Anaconda
    Dati non sufficienti
  • Ariston
    Dati non sufficienti
  • Avery Publishing Group
    Dati non sufficienti
  • Bacopa
    Dati non sufficienti

Purtroppo non disponiamo di dati sufficienti per questa categoria per mostrarti ulteriori percentuali.

Percentuale di reso

La frequenza con cui un prodotto di questo marchio nella categoria «Libro specialistico» viene restituito.

Fonte: Digitec Galaxus
  • AV
    Dati non sufficienti
  • 1.Bacopa
    0 %
  • 1.Beltz
    0 %
  • 1.Ebury Publishing
    0 %
  • 1.Hachette
    0 %
Fonte: Digitec Galaxus