Englische Übersetzung von Soft News: Funktionalistische Ansätze
Qianqian Wei, 2024Più di 10 pezzi in stock presso il fornitore
Informazioni sul prodotto
Oggi il mondo tende verso la globalizzazione, e di conseguenza la copertura mediatica cinese per l'estero sta diventando sempre più importante. Le Soft News sono diventate una finestra attraverso cui il mondo può conoscere la società e la cultura cinese. Pertanto, la traduzione delle Soft News assume un significato particolare. Questo studio si propone di esplorare il miglior metodo di traduzione delle Soft News utilizzando approcci funzionalisti, al fine di fornire una traduzione migliore per il pubblico straniero e garantire al contempo una buona copertura per l'estero. Gli approcci funzionalisti offrono molti spunti per la traduzione delle Soft News, in particolare le teorie sull'intenzionalità del traduttore, l'accettazione del testo di arrivo e la specificità culturale costituiscono la base teorica per il metodo di traduzione dell'adattamento delle Soft News. Lo studio dimostra l'applicabilità degli approcci funzionalisti alla traduzione delle Soft News e analizza, attraverso esempi, tre tipi di adattamento (espansione, omissione e creazione). Lo studio dovrebbe risultare utile soprattutto per i professionisti nel campo della traduzione e della comunicazione news, così come per tutti coloro che sono interessati alla comunicazione interculturale tra la Cina e il mondo occidentale.
Autore | Qianqian Wei |
Copertina del libro | Copertina rigida |
Anno | 2024 |
No. di articolo | 57173564 |
Editore | Unser Wissen |
Categoria | Libro specialistico |
Data di rilascio | 27.3.2025 |
Autore | Qianqian Wei |
Anno | 2024 |
Copertina del libro | Copertina rigida |
Anno | 2024 |
Emissione di CO₂ | |
Contributo climatico |
Confronta i prodotti
Suggerimenti
Valutazioni e opinioni
Ritenuta di garanzia
La frequenza con cui un prodotto di questo marchio nella categoria «Libro specialistico» presenta un difetto nei primi 24 mesi.
Fonte: Digitec Galaxus- Unser WissenDati non sufficienti
- 1.Anaconda0 %
- 1.Ariston0 %
- 1.Avery Publishing Group0 %
- 1.Beltz0 %
Durata della garanzia
Il tempo di elaborazione che intercorre tra l'arrivo al centro di assistenza e il recupero da parte del cliente, in media in giorni lavorativi.
Fonte: Digitec Galaxus- Unser WissenDati non sufficienti
- AnacondaDati non sufficienti
- AristonDati non sufficienti
- Avery Publishing GroupDati non sufficienti
- Beck C.H.Dati non sufficienti
Purtroppo non disponiamo di dati sufficienti per questa categoria per mostrarti ulteriori percentuali.
Percentuale di reso
La frequenza con cui un prodotto di questo marchio nella categoria «Libro specialistico» viene restituito.
Fonte: Digitec Galaxus- Unser WissenDati non sufficienti
- 1.Beltz0 %
- 1.DTV0 %
- 1.Hachette0 %
- 1.Hanser0 %