Test del prodotto

Blanc-Manger Coco: "Plus que le mariage, ce qui a scellé notre union c'est_ _ _ " Euh... "21 cm de bonheur"?

Anne Chapuis
25.9.2018
Traduzione: tradotto automaticamente

Tra mezzogiorno e le due, Stéphanie, Sophie, Jean-François e io usciamo per prendere una boccata d'aria fresca, ma non per molto. Abbiamo scoperto un gioco di carte in francese che vogliamo assolutamente testare e mostrarti: "Blanc-manger coco".

Sophie mi guarda con un'aria stridula e si mette a ridere. Il motivo? Blanc-manger coco. Si tratta di un gioco di carte con regole ultrasemplici dal forte effetto euforizzante. Attenzione, alto rischio di dipendenza. [[product:9741754]]

Dopo una lunga attesa, il gioco è finalmente finito. "Hey les djeuns vous avez vu ce qui vient d'atterrir sur mon bureau?" Sophie, un po' abbacchiata, mi dice un "Ah super".

Sophie est un peu blasée

Je me tourne vers Jean-François et Stéphanie avec un peu plus d'espoir. "Cool...". Bon, il va falloir les motiver un peu. "Si può fare una parte a metà?" "OK".

Il principio e le regole del gioco

Chaque joueur ha onze cartes réponse blanches. Uno dei giocatori posa una carta blu contenente una frase à trous. Gli altri giocatori scelgono la carta che ritengono più difficile per completare la frase. Il giocatore che ha letto la domanda sceglie poi la risposta più divertente. Il vincitore gioca la domanda successiva.

Nous passons à l'action

Continuiamo a leggere le domande e a fornire le risposte, e soprattutto a fare il bidone. Le risposte arrivano a raffica e il tempo scorre a tutta velocità. Sophie si sta muovendo. Per essere una persona che non era motivata a giocare, credo che si stia davvero divertendo! Questo gioco è fantastico.

Ancora una volta, è il mio turno di leggere una carta delle domande:

_ _ _ c'est comme pour tout, il y a la théorie, et la pratique
carte question

Le cartes réponse:

Des menottes et un leg-in en latex
Jean-François

Le mot de la fin

Oui, je sais, celui qui pose la domanda n'a pas le droit d'y répondre. Ma dopo aver giocato per quasi un'ora - non prendiamo alla leggera le prove del gioco - dobbiamo tornare al lavoro. I nostri clienti francofoni attendono con impazienza di poter leggere i nuovi testi in francese!

Bilancio della parte

  • Crampi all'addome e alle ginocchia a forza di ridere e di ridere.
  • Tracce di mascara sugli occhi dovute a emozioni di gioia.
  • Un'atmosfera di squadra ai vertici.
  • Des collègues heureux.
  • Un super testo rien que pour les clients francophones.

Pour jouer à Blanc-manger coco, il ne faut pas avoir froid aux yeux. Si tratta di un gioco drastico e ricco di risorse. È perfetto per ravvivare l'atmosfera, per riallacciare i rapporti all'interno di un team o semplicemente per divertirsi durante un aperitivo con gli amici. Qualsiasi persona priva di umorismo (noir) non troverà la sua felicità in questo gioco.

Autres petites choses à éviter

A 12 persone piace questo articolo


User Avatar
User Avatar

Ho lasciato la mia Savoia, Francia, per stabilirmi in Svizzera, dove vivo appieno le mie passioni: cucito e tiro sportivo. Naturalmente in perfetto svizzero tedesco – grazie mamma!


Test del prodotto

Le nostre esperte ed esperti mettono alla prova i prodotti e le loro applicazioni. In modo indipendente e neutrale.

Visualizza tutti