Dinner for One auf Schwyzerdütsch
Allemand, Wolfgang Bortlik, Pedro Lenz, Eduard Steiner, 2005Plus que 1 pièce en stock chez le fournisseur tiers
Informations sur le produit
Un secret bien gardé est révélé : "Dinner for One" vient en fait de Suisse. Il s'agit d'un plagiat du dernier acte du burlesque paysan bernois "Die rychi Püri" (La riche paysanne), avec lequel le théâtre paysan de Langenthal a parcouru la Suisse à la fin du XIXe siècle. Nul autre que le fidèle Dr Watson de Sherlock Holmes a vu la pièce à l'époque. Dans la version suisse du classique de la Saint-Sylvestre, la bonne Babettli sert bien sûr l'addition, car un majordome en service quelque part dans l'Oberaargau bernois, c'est toujours "vertammisiech un complet superficiel ! Et pour "Znacht für ei Einzigi", il y a Erbssupppe avec des gnagi, suure mocke et aarefish. Et les en-cas Babettli sur la "Herrschaftswy" et la "Schämpsi", tandis que la femme du riche fermier parle des quatre personnes absentes. Contient également le texte original en anglais.
Langue | Allemand |
Genre | Poésie + Drame |
Auteur | Eduard Steiner, Pedro Lenz, Wolfgang Bortlik |
Nombre de pages | 59 |
Couverture du livre | Couverture rigide |
Année | 2005 |
Numéro d'article | 7113595 |
Éditeur | Edition Nautilus |
Catégorie | Fiction |
Date de sortie | 18/10/2005 |
Genre | Poésie + Drame |
Sous-thème | Casse-tête & jeux |
Langue | Allemand |
Auteur | Eduard Steiner, Pedro Lenz, Wolfgang Bortlik |
Année | 2005 |
Nombre de pages | 59 |
Edition | 1 |
Couverture du livre | Couverture rigide |
Année | 2005 |
CO₂-Emission | |
Contribution climatique |
Hauteur | 174 mm |
Largeur | 112 mm |
Poids | 145 g |