Dialektale und zweisprachige Phraseographie. Fraseografia dialettale e bilingue. Fraseografía d
Italien, Allemand, Stefano Lusito, Erica Autelli, Christine Konecny, 2023Plus que 2 pièces en stock chez le fournisseur tiers
Informations sur le produit
Ce recueil est consacré à la phraséographie, un sous-domaine de recherche linguistique de la phraséologie et de la lexicographie, qui s'occupe de l'enregistrement systématique des phrasèmes dans les dictionnaires de langue générale ou de phraséologie spéciale. Bien que les recherches phraséologiques connaissent un essor ininterrompu depuis la fin du XXe siècle, la phraséologie et surtout la phraséographie des dialectes ou des variétés diatopiques n'en sont qu'à leurs débuts et s'avèrent souvent difficiles, en raison notamment du manque de codification et de l'absence quasi-totale de corpus correspondants. C'est à ce domaine de recherche naissant que s'attaque le présent ouvrage, en accordant une attention particulière aux expressions idiomatiques et aux collocations, et en établissant des comparaisons avec la phraséographie bilingue. Après une introduction sur l'histoire de la phraséographie et de la phraséologie dialectale, l'ouvrage est divisé en trois thèmes, dont le premier est consacré à la phraséographie des dialectes diatopiques de la Romania (génois, toscan, frioulan, dialectes secondaires de l'espagnol).Le deuxième est consacré à la phraséographie des variétés diatopiques de l'allemand (avec un accent sur les dialectes suisses-allemands et les dialectes walser menacés) et le troisième à la phraséographie bilingue de l'italien, de l'allemand et de l'espagnol. Les articles réunis présentent à la fois des projets de dictionnaires innovants et des questions métaphraséographiques, ce qui permet de faire le point sur la situation actuelle.L'objectif est d'offrir une vue d'ensemble de l'état actuel de la phraséographie dialectale et bilingue, tout en ouvrant de nouvelles perspectives pour les recherches futures.