Algo tan trivial. Sowas ganz Banales

Fausto Alzati Fernandez, Allemand, Espagnol
Livré entre jeu, 15/5 et ven, 16/5
Plus que 4 pièces en stock chez le fournisseur

Informations sur le produit

Ce livre n'est pas un exorcisme, selon Fausto Alzati Fernández. Ce n'est pas non plus un témoignage ou une plainte. L'auteur le conçoit plutôt comme une déclaration d'amitié, adressée non pas à une personne proche, mais aux démons qui ont influencé sa vie. L'un de ces démons est la toxicomanie. Fausto Alzati Fernández aborde ses souvenirs de manière poétique et cynique, en utilisant de nombreuses allusions intermédiales. En s'appuyant sur la philosophie, la psychanalyse et le bouddhisme, il aborde des questions existentielles à travers son expérience de la drogue et montre ainsi comment "quelque chose de très banal" devient quelque chose qui est tout sauf banal.'Düsseldorf übersetzt' présente la littérature en deux langues, comme une expérience linguistique stimulante et complexe. La traduction reste ici un processus conscient.Este libro no es un exorcismo, según Fausto Alzati Fernández. Tampoco es un testimonio o un lamento. El auteur más bien lo entiende como una declaración de amistad que no está dirigida a una persona cercana, sino a losonios que han marcado su vida. Uno de estos demonios es la adicción. De una manera poéticocínica y mediante el uso de numerosas referencias intermediales, Fausto Alzati Fernández se enfrenta con sus memorias. A base de la filosofía, el psicoanálisis y el budismo habla de sus experiencias con las drogas, discutiendo planteamientos existenciales y demuestra así, cómo 'Algo tan trivial' se convierte en algo que no es nada trivial.En 'Düsseldorf traduit' la literatura se presenta en ediciones bilingües como experiencia lingüística estimulante y compleja. Se mantiene así conciencia de la traducción como proceso.

30 jours de droit de retour si non ouvertConditions de retour
24 mois Garantie (Bring-in)Conditions de garantie

Comparer les produits

Convient

Critiques et opinions